Forum www.jezykhiszpanski.fora.pl Strona Główna
 FAQ   Szukaj   Użytkownicy   Grupy    Galerie   Rejestracja   Profil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości   Zaloguj 

Familia/Rodzina

 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum www.jezykhiszpanski.fora.pl Strona Główna -> Vocabulario
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
wróżka
Moderador
Moderador



Dołączył: 08 Sie 2008
Posty: 1677
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 10 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: z krainy czarów
Płeć: La mujer

PostWysłany: 10.08.2008, Nie, 14:10    Temat postu: Familia/Rodzina

madre - matka
padre - ojciec
hijo/a - syn/ córka
marido - mąż
mujer - żona
hermano/a - brat/siostra
hermanos - rodzeństwo
tío/a - wujek/ciocia
sobrino/a - bratanek/nica, siostrzeniec/nica
abuelo/a - dziadek/babcia
nieto/a - wnuk/wnuczka
primo/a - kuzyn/kuzynka
suegro/a - teść/teściowa
yerno - zięć
nuera - synowa
cuñado/a - szwagier/szwagierka
familiares - krewni
padrino - ojciec chrzestny
madrina - matka chrzestna
padrinos - rodzice chrzestni
ahijado/a - pasierb/pasierbica
divorciado - rozwiedziony
separado - w separacji
viudo/a - wdowiec/a
soltero/a - samotny/a


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Notecreo
Administrator
Administrator



Dołączył: 19 Mar 2008
Posty: 10516
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: La mujer

PostWysłany: 10.08.2008, Nie, 14:40    Temat postu:

no to mamy porcje przydatnych slowek do nauczenia
ja zawse zapominam zięcia, synowa i kuzynke


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
wróżka
Moderador
Moderador



Dołączył: 08 Sie 2008
Posty: 1677
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 10 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: z krainy czarów
Płeć: La mujer

PostWysłany: 11.08.2008, Pon, 11:10    Temat postu:

zięć i synowa do najłatwiejszych nie należą Mruga

a `primitę` tak często słychać w La Tormencie że wkrótce przestanie być problemem Wesoly


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Notecreo
Administrator
Administrator



Dołączył: 19 Mar 2008
Posty: 10516
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: La mujer

PostWysłany: 11.08.2008, Pon, 12:40    Temat postu:

to mi sie pomylilo, chcialam napisac szwagierka

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
ani_romo
Moderador
Moderador



Dołączył: 13 Paź 2008
Posty: 1996
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 9 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Rzeszów
Płeć: La mujer

PostWysłany: 14.10.2008, Wto, 16:49    Temat postu:

mi się zawsze mylą szwagier i szwagierka i teściem i teściową Jezyk

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Notecreo
Administrator
Administrator



Dołączył: 19 Mar 2008
Posty: 10516
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: La mujer

PostWysłany: 14.10.2008, Wto, 16:58    Temat postu:

no nic dziwnego Mruga

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
gordo
Verdadero Amigo
Verdadero Amigo



Dołączył: 18 Cze 2009
Posty: 470
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 7 razy
Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: El hombre

PostWysłany: 18.06.2009, Czw, 19:06    Temat postu:

Inne określenia:
esposa - żona
esposo - mąż


ale "esposas" to także kajdanki
Określenie mniej lub bardziej związane z małżeństwem. Wesoly

novio - narzeczony, chłopak
novia - narzeczona, dziewczyna
marica, colega, tronco, chaval - brach
comadre - określenie kobiety jako tzn. przyjaciółki rodziny
compadre - określenie faceta jako tzn. przyjaciela rodziny


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum www.jezykhiszpanski.fora.pl Strona Główna -> Vocabulario Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

Theme xand created by spleen & Emule.
Regulamin